Stranger In The Night (Extraños en la noche) Es Una canción de 1966 con música de Bert Kaempfert, y letra de Charles Singleton y Eddie Snyder. Por popularizada fue Frank Sinatra.
Letra
| En ingles | En español |
|---|---|
| Strangers in the night exchanging glances | Extraños en la noche intercambiando miradas |
| Wondering in the night | Preguntándonos en la noche |
| What were the chances we'd be sharing love | Cuales eran las posibilidades de que estuviéramos |
| Before the night was through. | Compartiendo el amor antes que la noche se acabara |
| Something in your eyes was so inviting, | Algo en tus ojos era tan atrayente |
| Something in you smile was so exciting, | Algo en tu sonrisa era tan excitante |
| Something in my heart, | Algo en mi corazón |
| Told me I must have you. | Me dijo que debía tenerte |
| Strangers in the night, | Extraños en la noche |
| Two lonely people | Dos personas solas |
| We were strangers in the night | Éramos extraños en la noche |
| Up to the moment | Desde ese momento |
| When we said our first hello. | Cuando dijimos nuestro primer hola |
| Little did we know | No sabíamos que |
| Love was just a glance away, | El amor estaba a una mirada de distancia |
| A warm embracing dance away and - | Y a un baile apretado y cálido de distancia |
| Ever since that night we've been together. | Y desde la noche que hemos estado juntos |
| Lovers at first sight, in love forever. | Enamorados a primera vista, enamorados por siempre |
| It turned out so right, | Resulto tan bien |
| For strangers in the night. | Para unos extraños de la noche |

No hay comentarios :
Publicar un comentario